Hindi

L'hindi est une langue indo-aryenne, l'une des deux langues officielles du gouvernement de l'Inde avec l'anglais. Parlée principalement dans le nord et le centre du pays, elle est la langue maternelle de centaines de millions de personnes et sert de lingua franca pour une grande partie du sous-continent indien. Elle est écrite en écriture devanagari.

Introduction

L'hindi est bien plus qu'une simple langue ; c'est un pilier de l'identité culturelle et nationale de l'Inde moderne. En tant que variété standardisée du khari boli, un dialecte de la région de Delhi, l'hindi occupe une place centrale dans la vie politique, administrative, culturelle et quotidienne de la nation la plus peuplée du monde. Son histoire est intimement liée à celle de l'Inde, reflétant des siècles d'échanges, de conquêtes et de synthèses culturelles.

Description

L'hindi appartient à la branche indo-aryenne de la grande famille des langues indo-européennes. Sa grammaire est caractérisée par une structure sujet-objet-verbe (SOV) et un système de cas nominaux. Elle possède une distinction de genre (masculin/féminin) et un système complexe de politesse verbale. Son vocabulaire est principalement issu du sanskrit, mais il intègre un nombre considérable de mots d'origine persane, arabe, turque, portugaise et anglaise, témoignant de son histoire riche. L'hindi standard est mutuellement intelligible avec l'ourdou, une langue officielle du Pakistan ; la distinction principale réside dans leur écriture et leur registre de vocabulaire savant (sanskrit pour l'hindi, perso-arabe pour l'ourdou).

Histoire

L'hindi moderne trouve ses racines dans l'apabhraṃśa, les langues vernaculaires médiévales qui ont évolué à partir du sanskrit classique. Entre le 7ème et le 13ème siècle, ces prakrits se sont développés en diverses langues régionales. La forme qui allait devenir l'hindi a pris forme dans la région de Delhi pendant la période du Sultanat de Delhi et de l'Empire moghol (à partir du 12ème siècle), s'enrichissant massivement du vocabulaire persan. La standardisation de l'hindi moderne a commencé au 19ème siècle, promue par des figures littéraires et des réformateurs sociaux. Après l'indépendance de l'Inde en 1947, l'hindi a été déclaré langue officielle de l'Union, un statut qui a suscité des débats linguistiques intenses, conduisant à la reconnaissance de l'anglais comme langue officielle associée et à la protection des langues régionales.

Caracteristiques

L'écriture devanagari est une caractéristique distinctive de l'hindi. C'est un alphasyllabaire où chaque caractère représente une syllabe avec une voyelle inhérente, modifiable par des signes diacritiques. Elle est écrite de gauche à droite. Phonétiquement, l'hindi possède des consonnes rétroflexes (produites avec la langue recourbée vers le palais) qui n'existent pas en français, comme ṭ, ḍ, ṇ. Elle distingue aussi les consonnes aspirées (comme 'kh', 'gh', 'ph') des non-aspirées. Une autre caractéristique notable est l'utilisation des postpositions (placées après le nom) au lieu des prépositions. Le système verbal est riche, avec des aspects (perfectif, imperfectif) et des modes qui expriment des nuances subtiles.

Importance

L'importance de l'hindi est colossale. C'est la troisième ou quatrième langue la plus parlée au monde, avec environ 600 millions de locuteurs, dont près de 350 millions de locuteurs natifs. En Inde, c'est la langue de l'administration centrale, de l'éducation dans de nombreux États du « Hindi Belt », et du cinéma de Bollywood, dont l'influence est mondiale. L'hindi sert de pont linguistique entre les différentes régions de l'Inde, facilitant la communication et la mobilité. Sur la scène internationale, son importance géopolitique grandit avec l'ascension de l'Inde. L'hindi est également un vecteur majeur de diffusion de la philosophie, de la littérature (avec des auteurs majeurs comme Premchand, Harivansh Rai Bachchan) et des traditions religieuses de l'Inde, notamment à travers la diffusion des textes sacrés hindous.

Anecdotes

L'hindi et l'ourdou : les deux faces d'une même médaille

L'hindi et l'ourdou sont souvent considérés comme deux registres d'une même langue, le hindoustani. La grammaire de base et le vocabulaire courant sont presque identiques. La distinction s'est politisée et culturellement accentuée au 19ème et 20ème siècles : l'hindi, associé à l'identité hindoue et nationale indienne, a purgé son vocabulaire des mots persans au profit du sanskrit, tandis que l'ourdou, associé à l'identité musulmane, a adopté l'écriture perso-arabe et un vocabulaire plus persanisé. Un locuteur d'hindi et un locuteur d'ourdou peuvent facilement converser dans la vie quotidienne.

Le mot 'shampooing' vient de l'hindi

Le mot français 'shampooing' est un emprunt à l'anglais 'shampoo', qui lui-même vient du verbe hindi 'chāmpnā' (चाँपना), signifiant 'presser, masser'. Au 18ème siècle, les colons britanniques en Inde ont adopté le terme pour désigner le massage de la tête avec des huiles, une pratique hygiénique traditionnelle. Le sens a ensuite évolué pour désigner le produit liquide utilisé pour le lavage des cheveux.

L'influence de Bollywood

Le cinéma de Bollywood, basé à Mumbai, est le plus grand producteur de films au monde. Bien que ses dialogues et chansons mélangent souvent hindi et anglais (créant du 'Hinglish'), il est le principal diffuseur et standardisateur de l'hindi moderne à travers l'Inde et la diaspora mondiale. Des expressions, des modes de parler et des chansons de films deviennent souvent des phénomènes nationaux, unifiant linguistiquement un pays aux centaines de langues.

Sources

  • Encyclopædia Britannica - Hindi Language
  • Census of India, 2011 - Language Data
  • Masica, Colin P. - 'The Indo-Aryan Languages' (Cambridge University Press)
  • Organisation internationale de la Francophonie - 'La langue hindi' (rapports linguistiques)
EdTech AI Assistant